Της Κατερίνας Ακριβοπούλου

«Είναι μια υπόθεση η οποία είναι εξαιρετικά περίπλοκη, έχει πολλές διαστάσεις πέρα από αυτές που έχουν φανεί, όχι κοινωνικές-οικονομικές, αλλά δικονομικές», δήλωσε σήμερα ο υπουργός Δικαιοσύνης, εξερχόμενος από την εισαγγελέα του Αρείου Πάγου Ξένη Δημητρίου, όπου και κατέθεσε δύο αιτήσεις για να συνεχιστεί η δίκη της Siemens.

Ο Ν.Παρασκευόπουλος αν και δεν επεκτάθηκε περαιτέρω, έδωσε ωστόσο το περίγραμμα του καμβά, πάνω στον οποίο «κέντησε» την επιχείρηση παραγραφής του σκανδάλου, το σύστημα Ντογιάκου και Σία.

Το altsantiri.gr αποκαλύπτει σήμερα  τα «ψιλά»  γράμματα ενός χονδροειδούς πραξικοπήματος, δηλαδή τις κρίσιμες δικονομικές «λεπτομέρειες» στις οποίες κρύφτηκε ο διάβολος, με την αγενή χορηγία της  Siemens…

Πρόκειται ουσιαστικά για τον βασικό πυλώνα στον οποίο θα στηριχτούν τα αρμόδια δικαστικά όργανα, προκειμένου να επισπεύσουν τις διαδικασίες  για την επανέναρξη της δίκης.

  • Με βάση τα ισχύοντα από το νόμο, υπεύθυνη για την επίδοση του βουλεύματος το οποίο πρέπει να είναι μεταφρασμένο για τους αλλοδαπούς, είναι αποκελιστικά και μόνον η Εισαγγελία , δηλαδή το σύστημα Nτογιάκου. Συνεπώς οποιαδήποτε  πολιτική συζήτηση για ευθύνες  της κυβέρνησης αλλά και της Αντιπολίτευσης, είναι εν προκειμένω  άστοχη ή συνειδητά παραπλανητική …
  • Το βούλευμα έπρεπε άλλωστε ούτως ή άλλως να επιδοθεί μεταφρασμένο στους αλλοδαπούς πρίν οριστεί η δικάσιμος. Αξίζει να σημειωθεί ότι το εν λόγω έγγραφο, εκδόθηκε στις 6 Μαρτίου 2015 , και έκτοτε άρχισε να επιδίδεται στην ελληνική γλώσσα, σε συνηγόρους και αντικλήτους. Οι κλήσεις για τη δικάσιμο της 27ης Νοεμβρίου 2015, ξεκίνησαν να επιδίδονται απο τα τέλη Mαίου 2015.
  • Συνεπώς η Εισαγγελία Εφετών όφειλε κατά το μεσοδιάστημα των οκτώ μηνών, να έχει φροντίσει τόσο για την ολοκλήρωση της μετάφρασης, όσο και για την έγκαιρη επίδοση του βουλεύματος σε όλους, πριν να οριστεί  δικάσιμος και βεβαίως προτού επιδοθούν οι σχετικές κλήσεις για εμφάνιση.
  • Από τη στιγμή που δεν το έκανε για λόγους «ανεξήγητους» μέχρι στιγμής, όφειλε να μην προσδιορίσει δικάσιμο καθώς η ακυρότητα ήταν μονόδρομος , όπερ και εγένετο, προκαλώντας σοκ και δέος …

Με άλλα λόγια το όλο σχέδιο στηρίχθηκε στη δημιουργία τετελεσμένων μέσα από παράτυπες πράξεις και παραλείψεις με τρόπο εξόχως πραξικοπηματικό. Γνώριζαν δηλαδή, ότι η  απόφαση του Δικαστηρίου με την οποία ακυρώθηκε η επίδοση του βουλεύματος και οι κλήσεις στους αλλοδαπούς κατηγορουμένους, ήταν εκ των πραγμάτων (τα οποία διαμόρφωσε ο μηχανισμός Ντογιάκου), υποχρεωτική…

Παρότι η απόφαση αποτελεί – σύμφωνα με τους γνωρίζοντες- υπόδειγμα σωστής εφαρμογής του νόμου (236A KΠΔ) και της Ευρωπαϊκής Σύμβασης Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, χρησιμοποιήθηκε ως αιχμή της σπέκουλας,  τόσο από την Αντιπολίτευση, όσο και από τα ΜΜΕ που τη στηρίζουν, αποσιωπώντας φυσικά τις παραπάνω «λεπτομέρειες»… 

Στην αλληλουχία του στημένου «φιάσκο» αξίζει να προστεθεί και το «κόλπο» ώστε να χρεωθεί το υπουργείο Εξωτερικών την ευθύνη για την εμπλοκή που οδήγησε στην επ’ αόριστον αναβολή της δίκης. Οι εμπνευστές όμως και οι παπαγάλοι τους, επίσης αποσιωπούν τις λεπτομέρειες που κάνουν τη διαφορά: Στο ΥΠΕΞ δεν εστάλη για μετάφραση ολόκληρο το βούλευμα αλλά μόνον ένα επιλεγμένο τμήμα του, οπότε ακόμη και αν είχε μεταφραστεί, δεν θα αρκούσε για τη νομότυπη έκδοση.    


loading...

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΑ